- haleine
- Haleine, Anhelitus, Anima, Spiritus, Halitus.Puante haleine, Grauis halitus, Grauitas oris, Graueolentia halitus, Oris graueolentia.Une haleine qui sent fort mal, Grauis halitus.Haleine qui sent le vin, Anhelitus vini.Courte haleine, Angustus spiritus, Suspirium.Qui a courte haleine, Suspiriosus.Difficulté d'haleine, quand on ne peut avoir son haleine, Dyspnoea.Qui a difficulté d'haleine, Anhelator, Anhelus.Qui a une difficulté d'haleine, tellement qu'il ne la peut avoir s'il ne tient le col droict, Orthopnoicus.Difficulté d'avoir son haleine, Anhelatio.Un trou par lequel l'haleine, l'air, ou le vent sort, Spiramentum.Tout d'une haleine, Vno spiritu.Quand l'haleine est entreprinse, Animae interclusio.Avoir et amener son haleine, Spiritum trahere.Cela fait avoir plus douce haleine, Oris halitus et suauitatem commendat haec res.Estre à la grosse haleine de courir, Ducere anhelitum ex cursura.Jetter hors son haleine, Anhelitum reddere.Jetter une puante haleine sentant la cuisine et cabarets, Inhalare popinam.Reprendre son haleine, Animum recipere, Ad se redire, Respirare, Recipere anhelitum.Quand on reprend son haleine en faisant quelque oraison, Mora et respiratio in oratione.Retirer son haleine, Animam subducere.Tenir ou retenir son haleine, Animam comprimere, vel continere.Tirer son haleine, et vivre, Animam ducere.Qui est hors d'haleine, Exanimatus. B.
Thresor de la langue françoyse. Jean Nicot.